[每日學英文] 5種湯圓的英文學起來!讓你吃甜甜也變聰明~紅白小湯圓、芝麻湯圓、花生湯圓、鹹湯圓、炸湯圓的英文是什麼?

[每日學英文] 5種湯圓的英文學起來!讓你吃甜甜也變聰明~紅白小湯圓、芝麻湯圓、花生湯圓、鹹湯圓、炸湯圓的英文是什麼?

從小到大吃過那麼多湯圓,有些人的臉也變圓圓跟湯圓一樣了~
但你知道這些甜甜鹹鹹、大大小小湯圓的英文怎麼說嗎? Ő‿Ő

元宵節 (Lantern Festival)  一般也稱為「小過年」,
是傳統春節的最後一天(農曆1月15日)。
為什麼傳統習俗要在元宵節這天「吃湯圓」呢?
因為,湯圓的外形圓滾飽滿,象徵團圓、幸福。
此外,取「湯圓」的諧音跟「團圓」一樣。
吃上一碗湯圓,代表又長了一歲,也象徵著闔家團圓~

有些人將湯圓的英文翻譯成 Rice dumpling
不過 Rice dumpling 大部份是指「粽子」

因為吃湯圓是我們傳統的習俗之一,

所以,近年來大部份的人都直接以音譯的方式,
將湯圓翻譯成 ”Tangyuan”,外國人反而比較不容易搞混。

補充:
Rice 是"米"的意思;Dumpling 則是用來形容東方人「麵皮裡面有餡料的食物」,
例如水餃、煎餃、鍋貼 … 這類的食物。

 

1) 紅白小湯圓:Traditional tangyuan

每日學英文_紅白小湯圓 Traditional tangyuan

 

2) 芝麻湯圓:Sesame tangyuan

每日學英文_芝麻湯圓 Sesame tangyuan

 

3) 花生湯圓:Peanut tangyuan

每日學英文_花生湯圓 peanut tangyuan

 

4) 鹹湯圓:Savory tangyuan

每日學英文_鹹湯圓 Savory tangyuan

 

5) 炸湯圓:Fried tangyuan

每日學英文_炸湯圓 Fried tangyuan

28,509 total views, 4 views today

發表評論

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *